[00:00.00] 作词 : F. Careddu/C. Spera[00:00.00] 作曲 : C. Spera[00:00.00]UN PRINCIPE BLU[00:00.00]《冒牌的蓝王子》[00:00.00]词:F. Careddu – C. Spera 曲:C. Spera[00:00.00]歌词翻译:Yiyun ZHU、冯佩、Sara Yanhan LIU[00:00.00]意大利人用“蓝王子(principeazzurro)”形容理想中完美无缺的“白马王子”:必须是天空般圣洁纯净的天蓝色(azzurro),才有天之骄子、万中无一的感觉。普通的蓝色(blu)则是颜色不纯的冒牌货。 ——译注[00:19.46]我已经在城堡前等了三个小时[00:21.90]Son tre ore che aspetto, qui davanti al castello[00:24.34]你一头金发 帅气英俊 还是国王的儿子[00:27.18]Tu sei biondo, sei bello e sei figlio del Re,[00:28.98]但我已经等太久了看来你不是那种纯净的天蓝[00:32.09]Ma è già tanto che aspetto, tu non sei così azzurro[00:33.80]你不能搞得像个土包子那样知道是怎么了吗?[00:36.56]Non puoi fare il buzzurro e lo sai cosa c’è?[00:38.83]现在我自个儿跨上马用腿当鞍[00:41.44]Ora monto a cavallo e me lo sello da me[00:43.71]就这样去舞会没你我也要去![00:46.06]E così vado al ballo anche senza di te![00:48.37]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[00:52.92]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[00:53.30]像阳光照耀下大海和天空的那种蔚蓝![00:57.17]Come il mare ed il cielo quando il sole è lassù![00:57.70]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[01:02.04]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[01:02.48]他出色又真诚不能是颜色不纯的冒牌货![01:06.60]Che sia bravo e sincero, mica un principe blu![01:07.41]我骑着白马 在森林中独行[01:10.02]Col mio bianco cavallo vado sola nel bosco,[01:12.35]要是遇见你这只癞蛤蟆 我会离得远远的[01:15.17]Se t’incontro sei rospo, rospo ti lascerò![01:16.89]因为我已经发现了你想要我呆在城堡里[01:19.82]Perché già l’ho capito che mi vuoi nel castello,[01:21.84]只是为了给你熨斗篷掸柜子![01:24.58]Per stirarti il mantello e spolverare il comò![01:26.56]你会觉得我奇怪吧但你错了 因为[01:29.56]Penserai che son stramba, ma ti sbagli perché[01:31.48]我精明得很比你还聪明能干那么一点儿![01:34.02]Io so essere in gamba, anche un po’ più di te![01:36.36]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[01:40.85]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[01:41.28]像阳光照耀下大海和天空的那种蔚蓝![01:45.42]Come il mare ed il cielo quando il sole è lassù![01:45.92]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[01:50.05]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[01:50.55]他出色又真诚不能是颜色不纯的冒牌货![01:54.80]Che sia bravo e sincero, mica un principe blu![01:55.70]一位真正的王子会待我如公主[01:58.78]Un vero principe sa trattarmi da principessa[02:00.67]他会四处寻找我[02:03.11]Ovunque mi cercherà[02:03.95]如果我弄丢了水晶鞋[02:05.77]Se la scarpetta l’ho persa.[02:06.96]他像爱自己一样爱我[02:09.60]Come ama se stesso deve amare anche me,[02:10.97]我要求得到应有的尊重[02:13.62]Chiedo il giusto rispetto[02:14.61]这就是为什么——[02:15.69]Ecco allora perché![02:16.79]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[02:21.03]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[02:21.43]像阳光照耀下大海和天空的那种蔚蓝![02:25.68]Come il mare ed il cielo quando il sole è lassù![02:26.17]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[02:30.34]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[02:30.82]他出色又真诚不能是颜色不纯的冒牌货![02:35.08]Che sia bravo e sincero, mica un principe blu![02:35.53]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[02:39.90]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[02:40.40]像阳光照耀下大海和天空的那种蔚蓝![02:44.53]Come il mare ed il cielo quando il sole è lassù![02:45.02]我想要一位蓝王子得是真正的天蓝色[02:49.19]Voglio un principe azzurro, che sia azzurro davvero[02:49.69]他出色又真诚不能是颜色不纯的冒牌货![02:53.94]Che sia bravo e sincero, mica un principe blu!