Je dors sur des roses - 离飘cactus.mp3

Je dors sur des roses - 离飘cactus.mp3
Je dors sur des roses-离飘cactus (无损音质) 专享
[00:00.000] [00:03.512]co...
[00:00.000]
[00:03.512]cover离飘
[00:11.986]改编离飘
[00:12.125]对于那些思念你的夜晚
[00:13.531]Trop de bruit
[00:13.671]这里太过喧嚣
[00:17.181]Pour trop de nuits qui pensent
[00:17.326]一场欢闹的舞会
[00:20.952]Quand valse l'absence
[00:21.091]没有一曲安静的华尔兹
[00:24.206]Dans ce bal
[00:26.483]你的沉默是让我痛苦的无声呐喊
[00:26.946]Ton silence est un cri qui fait mal
[00:28.086]我在阴暗中
[00:28.649]Je devine
[00:30.399]猜测你的面容
[00:30.549]Ton visage sur les ombres
[00:33.989]回忆缓缓下沉
[00:34.117]Les souvenirs sombrent
[00:36.259]几乎将我淹没
[00:37.965]M'assassinent
[00:40.751]我在玫瑰中沉睡
[00:40.899]Je dors sur des roses
[00:45.764]她们为我划十祈祷
[00:45.907]Qui signent ma croix
[00:47.765]痛楚是这样真实
[00:47.907]La douleur s'impose
[00:51.768]以至于我不敢
[00:51.911]Mais je n'ose pas
[00:56.749]思念你
[00:56.990]Manque de toi
[00:58.414]在夜里
[00:58.565]Dans mes nuits
[01:00.162]在雨里
[01:00.317]Dans la pluie
[01:01.367]在笑容里
[01:01.514]Dans les rires
[01:02.154]在我生命的逆流里
[01:02.281]Dans le pire de ma vie
[01:07.113]太多的喧嚣
[01:07.283]Trop de bruit
[01:08.785]充溢在我颠沛流离的灵魂
[01:08.951]Pour mon esprit qui tangue
[01:12.518]在我苍白无力的梦境之上
[01:13.016]Sur mes rêves exsangues
[01:16.511]怪诞之人舞蹈
[01:16.846]Drôle danse
[01:18.826]记忆是一口痛苦的深井
[01:21.861]La mémoire est un puit de souffrance
[01:24.109]你曾对我
[01:24.280]Au-dessus
[01:26.417]竭力抵抗
[01:26.641]De ton corps défendu
[01:28.928]我的爱在你的身体上方
[01:29.104]Mon amour pendu
[01:32.085]伤心自缢
[01:32.253]Se balance
[01:34.455]我在玫瑰中沉睡
[01:38.960]Je dors sur des roses
[01:39.102]她们为我划十祈祷
[01:42.373]Qui signent ma croix
[01:42.514]痛楚是这样真实
[01:46.166]La douleur s'impose
[01:46.331]以至于我不敢
[01:49.708]Mais je n'ose pas
[01:49.850]触碰那些
[01:53.295]Effleurer les choses
[01:53.438]与你无关的绽放
[01:58.212]Ecloses sans toi
[01:58.334]啊 我的玫瑰
[02:03.679]Oh ma rose
[02:03.824]永世不要凋零
[02:04.792]Ne fane pas
[02:04.947]我想念你
[02:06.635]Je manque de toi
[02:06.960]在夜里
[02:08.870]Dans mes nuits
[02:09.990]在雨里
[02:10.287]Dans la pluie
[02:10.762]在笑容里
[02:11.219]Dans les rires
[02:12.161]在我生命的逆流里
[02:12.310]Dans le pire de ma vie
[02:16.252]
[02:18.092]
[02:18.219](被玫瑰刺痛)
[02:32.557]Requiem in D minor,k.626:Mozart
[02:46.173]Ahhh
[03:15.037]
[03:15.180]
[03:15.476]我恨那些玫瑰
[03:15.804]Je hais les roses
[03:18.405]就像 恨我自己的啜泣
[03:18.591]Autant que mes sanglots
[03:22.995]生活使我屈服
[03:23.183]La vie s'impose
[03:26.407]我再次开始相信
[03:26.580]Je crois à nouveau
[03:30.425]那些已逝的梦想
[03:30.588]A mes rêves défunts
[03:34.329]祈祷最后
[03:34.491]Je veux enfin
[03:37.741]敢于重拾
[03:37.896]Oser la fièvre
[03:42.634]玫瑰的
[03:43.073]Du parfum
[03:46.140]沁人芬芳
[03:46.289]Des roses
展开