GENIUS - 暴力香槟.mp3

GENIUS - 暴力香槟.mp3
GENIUS-暴力香槟 (无损音质) 专享
[00:00.00] 作词 : 暴力香槟 [00:...
[00:00.00] 作词 : 暴力香槟
[00:01.00] 作曲 : 暴力香槟
[00:04.14]GENIUS
[00:05.89]天才
[00:07.51]
[00:10.29]词曲编:胡阿d
[00:24.73] (*^-^*)
[00:44.83]
[00:50.98]
[00:54.71]if hurricanes spins clockwise in the north of the equator
[00:57.40]如果赤道以北的飓风顺时针旋转
[00:57.71]that's because earth's heart messed up the beat for you
[01:00.71]那是因为地球的心脏因为你而乱了节拍
[01:01.14]if penguins throw a party in the jungle
[01:03.89]如果企鹅在热带雨林举办派对
[01:04.07]that's they are celebrate the birth for you
[01:06.82]那是在为你的降生而庆祝
[01:07.13]if Homor Simpson no longer eats doughnut
[01:10.44]如果霍莫辛普森放弃了甜甜圈
[01:10.69]that's because he thought your music is more delicious
[01:13.72]那是因为他觉得你的音乐更加美味
[01:13.91]if mosquito was frozen out during the bitter winter
[01:17.03]如果蚊子在寒冬冻死
[01:17.24]they will come alive with your music
[01:19.46]他们会因为你的音乐而复活
[01:20.68]
[01:20.80]we will never get rid of the sins
[01:21.52]我们永远摆脱不了罪恶
[01:26.51]but we regard it as our cake
[01:29.38]但我们将罪恶视为我们的小蛋糕
[01:33.03]our soul will never get eternal
[01:37.68]我们的灵魂不会得到永生
[01:39.33]but we regard one second as one thousand years
[01:46.01]但我们将一秒视为一千年
[02:03.55]
[02:11.10]if there is a rainbow in hell
[02:14.75]如果地狱出现彩虹
[02:15.15]that mast mean satan is listening your genius work
[02:18.21]那一定是撒旦听了你的天才之作
[02:18.46] doomday is coming
[02:21.14]如果末日将至
[02:21.49]human race might be saved by your music
[02:24.04]人类会因为你的音乐得救
[02:24.45]if the ocean started burning
[02:26.64]如果海洋开始燃烧
[02:26.95]that was the fire of jealousy
[02:29.16]那便是对你的妒忌之火
[02:30.19]if human feed on ****
[02:31.85]如果人类吃屎
[02:32.18]only you deserbes the **** of god
[02:35.46]那只有你配得上吃上帝的屎
[02:38.40]
[02:38.49]we will never get rid of the sins
[02:39.58]我们永远摆脱不了罪恶
[02:43.17]but we regard it as our cake
[02:48.23]但我们将罪恶视为我们的小蛋糕
[02:49.60]our soul will never get eternal
[02:54.34]我们的灵魂不会得到永生
[02:56.28]but we regard one second as one thousand years
[03:03.01]但我们将一秒视为一千年
[03:07.26]
[03:16.46]we will never get rid of the sins
[03:17.80]我们永远摆脱不了罪恶
[03:18.64]but we regard it as our cake
[03:21.57]但我们将罪恶视为我们的小蛋糕
[03:22.14]our soul will never get eternal
[03:23.73]我们的灵魂不会得到永生
[03:24.85]but we regard one second as one thousand years
[03:28.47]但我们将一秒视为一千年
展开