Paradise -WPL - 查无此人12345.mp3

Paradise -WPL - 查无此人12345.mp3
Paradise -WPL-查无此人12345 (无损音质) 专享
[00:00.00] 作词 : 查无此人12345...
[00:00.00] 作词 : 查无此人12345
[00:01.00] 作曲 : 查无此人12345
[00:13.65]Was life my only advises
[00:15.69](活着只是我的唯一方式吗)
[00:20.13]Now i am in deep
[00:21.66](现在的我却活在深渊)
[00:26.40]Im dreaming of paradises
[00:28.29](我的梦中有的完美的天堂)
[00:33.39]But im not asleep
[00:34.50](但我却无法入睡)
[00:37.35]yea you know i got bit afraid
[00:39.30](你知道我有一点害怕)
[00:39.90]不知道几次问了自己到底对不对
[00:43.11]i wanna a life of great everything nice and straight
[00:45.60](我想要一个不再蜿蜒曲折的命运)
[00:46.47]不用在思考它到底会不会变得累不累 。
[00:49.62]但终究只是个梦想 生活很苍凉
[00:51.84]每天在逞强 虚假的坚强
[00:53.37]我微笑的牵强 内心在勉强
[00:54.99]怎么活下去 何时才能够天亮。
[00:56.22]我晚上做着白日梦 来掩饰我脆弱的伤痛
[00:59.40]自我矛盾像得了失心疯 何处是我的欢乐颂
[01:02.34]夜空 下多少遍的问自己何去何从
[01:05.10]是否就此结束随风而散在这晚风之中
[01:08.19]嘶吼 的撕心裂肺却只有自己才能够知晓
[01:11.31]四周 四面徒壁内心的空洞终于进化成刺痛
[01:14.97]Was life my only advises
[01:18.03](活着只是我的唯一方式吗)
[01:22.47]Now i am in deep
[01:24.00](现在的我却活在深渊)
[01:28.74]Im dreaming of paradises
[01:30.45](我的梦中有完美的天堂)
[01:35.76]But im not asleep
[01:36.51](但我却无法入睡)
[01:39.57]当跨过大洋彼岸 年幼的我 却充满着 糊涂
[01:42.51]这 全新的环境 和 消失的过去 我充满了无助
[01:45.72]当新的未来 和 交朋友的期待 浮现在脑海
[01:48.69]可却 受到了打击 莫名的歧视 我享受着孤独
[01:51.99]当我长大了 不怕了 可是还是敌不过抑郁
[01:55.26]只有一个人的世界 它到底该怎么继续
[01:58.20]当我看开了 前行了 有了人生第一个事业
[02:01.32]当我终于找到最爱的那个人进入我的世界
[02:04.41]可最后店铺倒闭 兄弟们互不再理
[02:07.35]撞飞了车警局自闭 和她也只能两岸相离
[02:10.53]当我work hard(奋斗) 熬夜通宵 为了第一场演出
[02:13.80]结果上台就忘词 哄闹中只剩悲伤和愤怒
[02:17.49]当我 当我
[02:18.39]Was life my only advises
[02:20.37](活着只是我的唯一方式吗)
[02:24.81]Now i am in deep
[02:26.34](现在的我却活在深渊)
[02:31.14]Im dreaming of paradises
[02:32.79](我的梦中有完美的天堂)
[02:38.07]But im not asleep
[02:40.77](但我却无法入睡)
[02:41.97]yes i know life is hard
[02:42.75](我明白活着不易)
[02:43.32]how to carry on with the scars
[02:44.43](如何带着伤疤前进)
[02:45.00]yea we stuck so break the jars
[02:46.17](被困住了那就打破容器)
[02:46.86]look outside under million stars
[02:47.67](看外面有百万繁星)
[02:48.18]no pain no gain a game to win
[02:48.90](赢得一个不痛苦则不升级的游戏)
[02:49.77]we spin we faint we strained we drained
[02:50.85](艰难险阻痛苦不堪)
[02:51.42]but deep in the vein we are the famed
[02:52.23](但我们的血脉中的热血永不停息)
[02:53.10]we burn the ghost into flames
[02:53.73](把阴影都化为灰烬)
[02:54.30]so turn on and move on go all the miseries
[02:56.52](所以转过头继续冲把悲伤踩在脚下)
[02:57.57]I wanna all the victories and toss away the history
[02:59.64](我要所有的胜利并丢弃过往的泪)
[03:00.60]you can’t beat me my destiny is paradise clarity
[03:03.69](它无法战胜 因为我的终点是明亮的天堂)
[03:04.86]immunity within body I been with it so bow my feet
[03:06.27](身体早已免疫 我势不可挡)
[03:06.99]flexing to stress with dope flow
[03:08.10](对着烦恼说不)
[03:08.49]balling harder getting cash more
[03:09.57](我要变的更强)
[03:09.99]ima end my life with a high score
[03:11.22](高分完成人生这场考试)
[03:11.85]how to beat a battleship offshore
[03:12.93](战舰已经出港)
[03:13.38]yea boy so right either you move or lose
[03:15.36](要么行动 要么认输)
[03:15.90]fixing a life it screws see the hope in views
[03:18.84](弥补伤痕 看见希望)
[03:19.38]you wanna life in good then you believe in truth
[03:21.42](你要光明 那就相信我)
[03:22.17]you can do it because I believe in you
[03:25.20](你能做到 因为我相信你)
[03:27.75]Was life my only advises
[03:28.53](活着只是我的唯一方式吗)
[03:29.52]Now i am in deep
[03:33.54](现在的我却活在深渊)
[03:36.00]Im dreaming of paradises
[03:36.57](我的梦中有完美的天堂)
[03:40.41]But im not asleep
[03:41.55](但我却无法入睡)
展开