[00:00.00] 作词 : 无[00:01.00] 作曲 : 无[00:09.00]In your eyes, there's a heavy blue[00:11.49] 你的眼眸中透漏着一丝沉重[00:12.63] One to love, and one to lose[00:15.12] 是爱还是放手[00:16.47] Sweet divine, a heavy truth[00:19.95] 沉重的现实如甘露[00:20.46] Water or wine, don't make me choose[00:23.04] 清醒还是买醉,不要逼我做出选择[00:25.26]I wanna feel the way that we did that summer night, night[00:28.89] 我只想重温我们曾一起共度的仲夏之夜[00:31.41] Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky[00:36.00] 独自在醉意朦胧间仰望繁星点点[00:39.12] I've been running through the jungle[00:40.11] 我曾穿越荆棘[00:40.59] I've been running with the wolves[00:41.31] 我曾与狼共舞[00:41.64] To get to you, to get to you[00:42.42] 只为追寻你 前往你身旁[00:45.84] I've been down the darkest alleys[00:47.01] 我一路沿着墨色浓重的小径前行[00:48.03] Saw the dark side of the moon[00:48.75] 抬头遥望月球的背面[00:49.32] To get to you, to get to you[00:50.07] 只为追寻你 前往你身旁[00:53.28] I've looked for love in every stranger[00:54.57] 我在每个过客的心中搜索爱的踪迹[00:55.68] Took too much to ease the anger[00:56.34] 喝下太多的酒才稍稍缓解心头之愤[00:57.42] All for you, yeah, all for you[01:00.03] 都是为了你 都是因为你[01:01.29] I've been running through the jungle[01:02.94] 我曾披荆斩棘[01:03.33] I've been crying with the wolves[01:04.05] 我曾与狼共啸[01:04.50] To get to you, to get to you, to get to you[01:05.34] 只为追寻你 前往你身旁 将你找寻[01:06.90] To get to you[01:07.35] 只为追寻你[01:08.79] To get to you[01:09.30] 只为追寻你[01:25.56] Your fingertips trace my skin[01:28.59] 你的指尖摩挲着我的肌肤[01:29.34] To places I have never been[01:32.64] 带我去领略从未踏足之境[01:33.84] Blindly, I am following[01:35.61] 我就这样不假思索地盲从[01:36.99] Break down these walls and come on in[01:39.33] 越过这垒垒高墙 一窥其中奥妙[01:40.65] I wanna feel the way that we did that summer night, night[01:42.33] 我只想重温我们曾一起共度的仲夏之夜[01:48.96] Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky[01:52.50] 独自在醉意朦胧间仰望繁星点点[01:55.86] I've been running through the jungle[01:56.91] 我曾穿越荆棘[01:57.42] I've been running with the wolves[01:58.11] 我曾与狼同行[01:58.44] To get to you, to get to you[01:59.52] 只为追寻你 前往你身旁[02:02.70] I've been down the darkest alleys[02:04.35] 我一路沿着墨色浓重的小径前行[02:05.34] Saw the dark side of the moon[02:06.60] 抬头遥望月球的背面[02:08.34] To get to you, to get to you[02:09.39] 只为追寻你 前往你身旁[02:11.01] I've looked for love in every stranger[02:12.12] 我在每个过客的心中搜索爱的踪迹[02:13.23] Took too much to ease the anger[02:13.86] 喝下太多酒才稍稍缓解心头之愤[02:14.88] All for you, yeah, all for you[02:16.68] 都是为了你 都是因为你[02:18.09] I've been running through the jungle[02:19.23] 我曾披荆斩棘[02:20.04] I've been crying with the wolves[02:20.70] 我曾与狼共啸[02:21.06] To get to you, to get to you, to get to you[02:21.87] 只为追寻你 前往你身旁 将你找寻[02:23.85] To get to you[02:24.12] 只为追寻你[02:25.80] To get to you[02:26.07] 只为追寻你[02:41.07] I've been running through the jungle[02:42.96] 我曾穿越荆棘[02:43.59] I've been running with the wolves[02:44.43] 我曾与狼同行[02:44.82] To get to you, to get to you[02:45.69] 只为追寻你 前往你身旁[02:48.81] I've been down the darkest alleys[02:50.46] 我一路沿着墨色浓重的小径前行[02:51.54] Saw the dark side of the moon[02:52.83] 抬头遥望月球的背面[02:54.12] To get to you, to get to you[02:54.87] 只为追寻你 前往你身旁[02:56.55] I've looked for love in every stranger[02:57.54] 我在每个过客的心中搜索爱的踪迹[02:58.50] Took too much to ease the anger[03:00.21] 喝下太多酒才稍稍缓解心头之愤[03:01.23] All for you, yeah, all for you[03:02.85] 都是为了你 都是因为你[03:04.11] I've been running through the jungle[03:05.82] 我曾披荆斩棘[03:06.21] I've been crying with the wolves[03:07.23] 我曾与狼共啸[03:07.59] To get to you, to get to you, to get to you[03:08.67] 只为追寻你 前往你身旁 将你找寻