Only My Railgun - 夏未年华/兔兔(ウサラビ).mp3

Only My Railgun - 夏未年华/兔兔(ウサラビ).mp3
Only My Railgun-夏未年华/兔兔(ウサラビ) (无损音质) 专享
[00:00.00] 作词 : Satoshi Y...
[00:00.00] 作词 : Satoshi Yaginuma, yuki-ka
[00:01.00] 作曲 : Satoshi Yaginuma
[00:14:83]合:
[00:15:23]放て!心に刻んだ夢を
[00:18:28]释放吧!为了铭刻于心的梦想
[00:18:28]未来さえ置き去りにして
[00:21:48]即便是未来也可弃之不顾
[00:21:48]限界など知らない
[00:24:43]无需在乎任何界限
[00:24:43]意味無い!
[00:25:73]因为毫无意义!
[00:25:73]この能力が光散らす
[00:28:93]以这份力量绽放光芒
[00:28:93]その先に遥かな想いを
[00:32:48]照亮前方遥远的梦想
[00:33:43]夏:
[00:33:73]歩いてきた この道を
[00:37:93]曾经走过的街巷
[00:37:93]振り返ることしか
[00:41:48]如若只会令我
[00:41:48]出来ないなら
[00:43:23]沉迷于过往
[00:43:23]今ここで全てを壊せる
[00:47:33]不如现今在此全部破坏
[00:47:33]兔:
[00:47:63]暗闇に堕ちる街並み
[00:50:88]堕入黑暗的街上
[00:50:88]人はどこまで立ち向かえるの?
[00:54:33]人们将何去何从?
[00:54:33]加速するその痛みから
[00:57:98]逐渐加剧的疼痛
[00:57:98]誰かをきっと守れるよ
[01:01:23]定能使我守护着大家
[01:01:23]合
[01:01:43]Looking!
[01:01:63]看着吧!
[01:02:18]The blitz loop this planet to search way
[01:05:43]一股电流正为寻找出路而萦绕在这星球
[01:05:43]Only my RAILGUN can shoot it 今すぐ
[01:09:43]此刻唯我电磁炮能雷霆一击
[01:09:43]身体中を 光の速さで
[01:13:33]这股确切的预感
[01:13:33]駆け巡った 確かな予感
[01:16:43]于体内有如光速般奔驰流转
[01:16:43]掴め!望むものなら残さず
[01:20:23]紧握住!不要放过任何期盼的事物
[01:20:23]輝ける自分らしさで
[01:23:48]以自己的光辉将其实现
[01:23:48]信じてるよ あの日の誓いを
[01:27:18]请坚信 那一天所允诺的誓言
[01:27:18]この瞳に光る涙
[01:30:63]即便是这双眼眸泛出的泪光
[01:30:63]それさえも強さになるから
[01:34:63]亦将化作坚强
[01:34:63]兔:
[01:35:13]立ち止まると 少しだけ 感じる切なさに
[01:41:48]每当停下脚步 总会略感一丝哀伤
[01:41:48]夏:
[01:41:78]戸惑う事 無いなんて嘘はつかないよ
[01:48:13]不愿再以谎言掩盖心中的踌躇
[01:48:13]兔:
[01:48:33]宇宙に舞うコインが描く
[01:51:78]于天空轮舞的硬币
[01:51:78]放物線が決める運命
[01:55:58]描绘出的轨迹承载着命运
[01:55:58]夏:
[01:55:88]打ち出した答えが今日も
[01:59:78]曾经领悟的答案
[01:59:78]私の胸を駆け巡る
[02:03:03]如今仍萦绕在我的胸前
[02:03:03]合:
[02:03:33]Sparkling!
[02:03:68]爆发吧!
[02:04:18]The shiny lights awake true desire
[02:07:43]闪耀的光芒唤醒出内心真诚的渴望
[02:07:43]Only my RAILGUN can shoot it必ず
[02:11:43]必然唯我电磁炮能雷霆一击
[02:11:43]貫いてく 途惑うことなく
[02:15:33]径直贯穿 不带有一丝疑惑
[02:15:33]傷ついても 走り続ける
[02:18:78]即使伤痕累累 亦将继续向前
[02:18:78]狙え!凛と煌く視線は
[02:22:58]瞄准吧!坚毅并闪耀的视线
[02:22:58]狂い無く闇を切り裂く
[02:26:13]不偏不倚地划破黑暗
[02:26:13]迷いなんて 吹き飛ばせばいい
[02:29:93]多余的疑惑 尽管抛诸身后
[02:29:93]この心が叫ぶ限り
[02:33:43]只要心中还在呐喊
[02:33:43]誰ひとり邪魔などさせない
[02:37:13]绝不容许任何人将我阻拦
[02:37:13]夏:
[02:46:18]儚く舞う 無数の願いは
[02:49:58]如虚幻般飘舞的无数愿望
[02:49:58]この両手に 積もってゆく
[02:53:18]逐渐堆积在在这双手上
[02:53:18]兔:
[02:53:48]切り裂く闇に 見えてくるのは
[02:57:18]在划破黑暗中 映入眼帘的却是
[02:57:18]重く深く 切ない記憶
[03:00:88]沉重且深刻的悲伤回忆
[03:00:88]夏:
[03:01:28]色褪せてく 現実に揺れる
[03:04:73]逐渐褪去色彩的的现实令人动摇
[03:04:73]絶望には 負けたくない
[03:08:23]但我绝不会向绝望认输
[03:08:23]兔:
[03:08:53]私が今 私であること
[03:12:13]现在的我 仍旧坚持着自我
[03:12:13]胸を張って 全て誇れる!
[03:15:83]挺起胸膛 将一切引以为傲!
[03:15:83]合:
[03:16:13]Looking!
[03:16:43]看着吧!
[03:16:93]The blitz loop this planet to search way
[03:20:13]一股电流正为寻找出路而萦绕在这星球
[03:20:13]Only my RAILGUN can shoot it 今すぐ
[03:24:13]此刻唯我电磁炮能雷霆一击
[03:24:13]身体中を 光の速さで
[03:28:03]这股确切的预感
[03:28:03]駆け巡った 確かな予感
[03:31:33]于体内有如光速般奔驰流转
[03:31:33]放て!心に刻んだ夢を
[03:35:03]释放吧!为了铭刻于心的梦想
[03:35:03]未来さえ置き去りにして
[03:38:53]即便是未来也可弃之不顾
[03:38:53]限界など知らない 意味無い!
[03:42:33]无需在乎任何界限 因为毫无意义!
[03:42:33]この能力が光散らす
[03:45:73]以这份力量绽放光芒
[03:45:73]その先に遥かな想いを
[03:49:53]照亮前方遥远的梦想
展开