月曜の海(翻自 初音ミク) - 波纹饼.mp3

月曜の海(翻自 初音ミク) - 波纹饼.mp3
月曜の海(翻自 初音ミク)-波纹饼 (无损音质) 专享
[00:00.00] 作词 : 青屋夏生 [00:...
[00:00.00] 作词 : 青屋夏生
[00:00.00] 作曲 : 青屋夏生
[00:00.00]作词 : 青屋夏生
[00:01.00]作曲 : 青屋夏生
[00:02.00]歌词翻译:自愈系
[00:09.12]憂鬱を乗せて揺れる電車の中
[00:13.51]在承载了忧郁摇动着的电车之中
[00:15.34]乗客はまばら
[00:17.39]没有什么乘客
[00:18.49]いつもと逆側のホームから
[00:23.01]从与以往相反的月台坐了上来
[00:23.76]乗り込んで何処に向かうの?
[00:27.79]是要去哪里呢
[00:28.14]目的地もない 大した理由もない
[00:33.42]没有目的地 也没有什么了不起的理由
[00:33.72]ただ気がついたら ここに座ってた
[00:38.99]只是回过神来时就坐在了这里
[00:39.19]毎朝見てた向かいのホームの男女が
[00:45.03]大概是因为每天都看见对面月台的男男女女
[00:45.33]あんまり楽しそうに笑うから
[00:50.05]看起来都笑的很开心吧
[00:50.15]なんだか 嫌だな
[00:54.67]总觉得 好讨厌啊
[00:54.67]疲れたな なんてぼやいたら
[01:00.67]累坏了啊 这样都哝着
[01:00.67]塞き止めてたなにかが
[01:06.17]一直忍着的某个东西
[01:06.17]狭い車内の中 溢れて...
[01:12.77]就溢满了狭窄的车内
[01:12.77]雲間から覗く光が私を責めても
[01:21.07]即使从云间射下的光束斥责着我
[01:21.07]ガラス窓は今を切り取っていく
[01:28.07]玻璃窗也正在逐渐切割下此刻
[01:28.07]パノラマみたいに
[01:32.47]就像全景画一样
[01:35.37]「今日だけだから」と
[01:40.47]想着「就只有今天」
[01:40.47]逃げ込んだ電車の中
[01:45.07]逃入到了电车之中
[01:45.07]乗客はまばら
[01:47.47]没有什么乘客
[01:47.47]着信の入った電話の電源切って
[01:54.67]关掉收到了来信的手机
[01:54.67]窓の外をずっと眺めてた
[02:00.37]一直眺望着窗外
[02:00.37]こんなことして明日から
[02:06.87]明明就算做这种事
[02:06.87]なにかが変わるわけじゃないのに
[02:12.07]明天开始也不会有任何改变的
[02:12.07]そうだ このまま
[02:17.37]对了 要不要
[02:17.37]海でも見に行こうかな...
[02:22.57]就这样去看看海呢…
[02:22.57]見え透いた明日と今の自分から
[02:30.97]就像从已经清楚的明天和现在的自己
[02:30.97]逃げるように
[02:33.47]逃离开来一样
[02:33.47]電車は海へと向かって走る
[02:40.47]电车向着大海疾驰着
[02:40.47]鈍く揺れながら
[02:44.27]笨拙地摇动着
[02:48.37]今日だけは 今だけは
[02:54.87]只有今天 只有现在
[02:54.87]私を許してよ
[02:58.97]请原谅我吧
[02:58.97]見え透いた明日と今の自分から
[03:07.17]就像从已经清楚的明天和现在的自己
[03:07.17]逃げるように
[03:09.77]逃离开来一样
[03:09.77]電車は海へと向かって走ってゆくの
[03:17.07]电车逐渐向着大海疾驰
[03:17.07]雲間から覗く光が私を責めても
[03:25.27]即使从云间射下的光束斥责着我
[03:25.27]ガラス窓は今を切り取っていく
[03:32.27]玻璃窗也正在逐渐切割下此刻
[03:32.27]パノラマみたいに
[03:36.77]就像全景画一样
展开