心做し/无心(翻自 GUMI) - 紫依violet.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 蝶々P[00:00.878] 作曲 : 蝶々P[00:01.757]ねぇ、もしも全(すべ)て投(な)げ舍(す)てられたら[00:01.757]呐,若然能将一切舍弃的话[00:07.769]笑(わら)って生(い)きることが楽(らく)になるの?[00:07.769]笑着活下去这样的事就会变的轻松吗?[00:13.029]また胸(むね)が痛(いた)くなるから[00:13.029]胸口又再疼痛起来呢[00:17.549]もう何(なに)も言(い)わないでよ[00:17.549]够了什麼都不要说了啊[00:48.386]ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら[00:48.386]呐,若然一切都能尽数忘却的话[00:53.400]泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?[00:53.400]不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?[00:58.911]でもそんな事(こと)出来(でき)ないから[00:58.911]然而那般的事是不可能的呢[01:03.669]もう何(なに)も见(み)せないでよ[01:03.669]够了什麼都不要再给我看啊[01:09.435]君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても[01:09.435]就算怎样接近你[01:15.200]仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ[01:15.200]我的心脏亦是仅此唯一的[01:20.462]酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を[01:20.462]太残酷了 太盏酷了,乾脆将我的身体[01:26.474]壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ[01:26.474]破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧[01:31.985]叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても[01:31.985]不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好[01:37.748]まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない[01:37.748]你还是紧抱着我永不分离[01:43.257]もういいよ[01:43.257]已经够了啊[01:56.035]ねぇ、もしも仆(ぼく)の愿(ねが)いが叶(かな)うなら[01:56.035]呐,若然我的愿望能得以实现的话[02:01.550]君(きみ)と同(おな)じものが欲(ほ)しいんだ[02:01.550]我想要得到与你相同的事物呢[02:07.558]でも仆(ぼく)には存在(そんざい)しないから[02:07.558]但因为对我而言那般的东西并不存在[02:11.906]じゃあせめて此処(ここ)に来(き)てよ[02:11.906]所以啊至少希望你到来这裏啊[02:43.226]君(きみ)にどれだけ爱(あい)されても[02:43.226]就算有多被你所爱[02:49.242]仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ[02:49.242]我的心脏亦是仅此唯一的[02:54.503]やめてよ やめてよ、优(やさ)しくしないでよ[02:54.503]住手吧 住手吧,不要对我那麼温柔啊[03:00.265]どうしても仆(ぼく)には理解(りかい)ができないよ[03:00.265]不论怎样我亦无法理解啊[03:06.028]痛(いた)いよ 痛(いた)いよ、言叶(ことば)で教(おし)えてよ[03:06.028]好痛啊 好痛啊,用言语告诉我吧[03:11.792]こんなの知(し)らないよ 独(ひと)りにしないで[03:11.792]这样的事我不懂啊 不要让我独自一人[03:17.802]酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を[03:17.802]太残酷了 太盏酷了,乾脆将我的身体[03:23.064]壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ[03:23.064]破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧[03:28.591]叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても[03:28.591]不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好[03:34.343]まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない[03:34.343]你还是紧抱着我永不分离[03:40.356]もういいよ[03:40.356]已经够了啊[04:04.666]ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら[04:04.666]呐,若然我拥有心的话[04:10.178]どうやってそれを见(み)つければいいの?[04:10.178]那我该怎样去寻找那物才好呢?[04:16.033]少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う[04:16.033]稍作微笑的你言道[04:20.294]「それはね、ここにあるよ」[04:20.294]「那个呢,就在这裏啊」
展开